림 반나 씨의 또 다른 노래를 소개한다 : 잉걸
* 동영상 이름 :
<말렉 : 림 반나의 아랍 노래(Malek : Arabic Song by Rim Banna)>
* 동영상 주소 :
http://www.youtube.com/watch?v=S0JaFLD4w_M
* 노랫말 :
말렉, 말렉, 말레키
(‘말렉’은 이름이고 ‘말레키’는 애칭인 듯하다. ‘말렉’은 아랍과 이슬람 세계에서 널리 쓰이는 남자 이름이다 - 옮긴이)
네 눈은 왜 눈물을 흘릴까?
네 아버지는 다마스쿠스(수리야의 수도. 아랍식 발음은 ‘디메셱’ - 옮긴이)에서
네 어머니는 메카(아랍식 발음은 ‘막카’ - 옮긴이)에서 오지
말렉, 말렉, 말레키
네 눈은 왜 눈물을 흘릴까?
말렉, 말렉, 말레키
우린 샘 근처에서 네 천을 보았어
네 천은 다마스쿠스의 옛 시장에서 오고
재단사들은 메카에서 오지
말렉, 말렉, 말레키
네 천을 벗어
네 천은 다마스쿠스 비단으로 만들어졌고
그것의 향기는 메카로부터 오지
말렉, 말렉, 말레키
네 눈은 왜 눈물을 흘릴까?
다흘렉, 다흘렉, 다흘레키
너, 제비꽃색(자줏빛 - 옮긴이) 허리띠를 맨 여자
네 허리띠 길이는 7미터야
알레포(수리야의 도시 이름. 항구로 잘 알려져 있다 - 옮긴이)에서 메카까지
Malek, Malek, Malekki
Why are your eyes shedding tears
Your father is from Damascus
And your mother comes from Mecca
Malek, Malek, Malekki
Why are your eyes shedding tears
Malek, Malek, Malekki
We saw your shawl near the fountain
Your shawl comes from Damascus old market
And the tailors come from Mecca
Malek, Malek, Malekki
Take off your shawl
Your shawl is made of Damascus silk
And its perfume comes from Mecca
Malek, Malek, Malekki
Why are your eyes shedding tears
Dakhlek, Dakhlek, Dakhlekki
You, the girl wearing the violet waist band
Your waist band length is seven meters
From Aleppo to Mecca
'움직그림(동영상)' 카테고리의 다른 글
▩장기하와 얼굴들 - <싸구려 커피> (0) | 2014.01.03 |
---|---|
▩서울방송에서 틀어준 <아기공룡 둘리>(최신판)의 주제곡 (0) | 2014.01.01 |
▩유튜브에서 찾아낸 롬(Rom) 인(人)의 노래 (0) | 2013.12.08 |
▩Mars, the bringer of war - N.EX.T (LAZENCA OST) (0) | 2013.12.07 |
▩N.EX.T - HOPE (0) | 2013.12.06 |